ВСТУПІнтерактивна сторона спілкування - це умовний термін, що позначає translation - ВСТУПІнтерактивна сторона спілкування - це умовний термін, що позначає Russian how to say

ВСТУПІнтерактивна сторона спілкуван

ВСТУП
Інтерактивна сторона спілкування - це умовний термін, що позначає характеристику тих компонентів спілкування, що пов'язані із взаємодією людей, з безпосередньою організацією їхньої спільної діяльності.
Дослідження проблеми взаємодії в психології управління має давню традицію. Інтуїтивно легко допустити безсумнівну зв'язок, який існує між спілкуванням і взаємодією людей, однак важко розвести ці поняття і тим самим зробити експерименти більш точно орієнтованими.
Одні вчені просто ототожнюють спілкування і взаємодію, інтерпретуючи і те й інше як комунікацію у вузькому значенні слова (тобто як обмін інформацією), інші розглядають відносини між взаємодією і спілкуванням як відношення форми деякого процесу і його змісту. Іноді вважають за краще говорити про пов'язаний, але все ж самостійне існування спілкування як комунікації і взаємодії як інтеракції. Частина цих різночитань породжена термінологічними труднощами, зокрема тим, що поняття «спілкування» вживається то вузькому, то в широкому сенсі слова.
У процесі спілкування в колективі формується спільність поглядів на принципові питання, що визначає всі подальша взаємодія суб'єктів спільної діяльності, їх стратегію поведінки, тобто формується загальна позиція, що сприяє інтеграції співробітників у єдине соціальне ціле. Тільки в таких випадках колектив здатний успішно вирішувати завдання тієї складності, яка відповідає рівню компетентності його членів.



0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
ВВЕДЕНИЕИнтерактивная сторона общения это это условный термин, обозначающий характеристику тех компонентов общения, взаимодействия людей, с непосредственной организации их совместной деятельности.Исследования по проблемам взаимодействия в отделе психологии имеет давнюю традицию. Интуитивно легко предотвратить несомненную связь, существующую между общения и взаимодействия людей, однако это трудно растворить эти понятия и тем самым сделать более точно ориентированных экспериментов.Некоторые ученые просто определить связи и взаимодействия, интерпретации, так как коммуникация в узком смысле слова (то есть, как обмен информацией), другие изучить взаимосвязь между взаимодействия и общения как формы отношение некоторых из процесса и его содержания. Иногда предпочитают говорить о связаны, но по-прежнему независимое существование общение как коммуникация и взаимодействие как ìnterakcìï. Часть из них различные трудности, порожденные конкретной терминологии, так что понятие «общение» используется затем узкой, в самом широком смысле этого слова.В процессе общения в группе формируется общность мнений по основным вопросам, который определяет все дальнейшее взаимодействие с субъектами совместной деятельности, их стратегии поведения, то есть, сформировали общую позицию, которая облегчает интеграцию сотрудников в единый социальный блок. Только в таких случаях команда имеет возможность успешно решать задачи по сложности, что соответствует уровню компетенции его членов.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Введение
Интерактивная сторона общения - это условный термин, обозначающий характеристику тех компонентов общения, которые связаны с взаимодействием людей, с непосредственной организацией их совместной деятельности.
Исследование проблемы взаимодействия в психологии управления имеет давнюю традицию. Интуитивно легко допустить несомненную связь, которая существует между общением и взаимодействием людей, однако трудно развести эти понятия и тем самым сделать эксперименты более точно ориентированными.
Одни ученые просто отождествляют общение и взаимодействие, интерпретируя и то и другое как коммуникацию в узком смысле слова ( то есть как обмен информацией), другие рассматривают отношения между взаимодействием и общением как отношение формы некоторого процесса и его содержания. Иногда предпочитают говорить о связанном, но все же самостоятельное существование общения как коммуникации и взаимодействия как интеракции. Часть этих разночтений порождена терминологическими трудностями, в частности тем, что понятие «общение» употребляется то узком, то в широком смысле слова.
В процессе общения в коллективе формируется общность взглядов на принципиальные вопросы, определяет все дальнейшее взаимодействие субъектов совместной деятельности, их стратегию поведения, то есть формируется общая позиция, способствует интеграции сотрудников в единое социальное целое. Только в таких случаях коллектив способен успешно решать задачи той сложности, которая соответствует уровню компетентности его членов.



Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
VSTUP
INTERAKTIVNA партии коммуникации - этот контингент, что такое метки характеристика компонентов коммуникации, что связано с взаимодействие людей, с прямой организации их присоединиться к деятельности.
Изучение проблемы взаимодействия в области управления psikhologii имеет давние традиции. Intuitivno легко признать очевидные связи, существующие между коммуникации и взаимодействия людей ,В то же время жесткий rozvesti эти понятия и в которой делать эксперименты более точно ориентированных на конкретные действия.
один мужчина наук просто определить связи и взаимодействия,Interpretting и что и еще как в узком смысле слова (то есть в качестве обмена данными, информации), другие считают отношения между взаимодействия и коммуникации в связи с в виде нескольких процесса и его содержимое.Иногда внимание лучше говорить о связанных с ними, однако все же независимое существование связи, связи и взаимодействия как interaktsii. Часть этих riznochitan генерируется trudnoshchami терминологии, в частности, о том, что,Что такое понятие "сообщение" используется затем узкая, затем в широком содержание word.
в процессе коммуникации в коллективных формируется единство мнений по основным вопросам ,Что определяет все последующие взаимодействия людей присоединиться к деятельности, их стратегии поведения, то есть формируется общее положение, что облегчает агломерации коллегам в социальной сфере.Только в таких случаях коллективной способен успешно решать задачи, сложность которых соответствует уровень kompetentnosti его членов.



Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: