Озброєні терористи, які захопили минулої ночі готель в Стамбулі, звіль translation - Озброєні терористи, які захопили минулої ночі готель в Стамбулі, звіль English how to say

Озброєні терористи, які захопили ми

Озброєні терористи, які захопили минулої ночі готель в Стамбулі, звільнили 4 заручників. усі звільнені - громадяни Туреччини, серед них З жінок та дитина. терористи заявили що протестують проти військових дій у Росії та Чечні. За повідомленням турецьких ЗМІ , терористи передали факсом заяву, в якій просять вибачення у турецької влади і обіцяють, що ніхто із заручників не постраждає. Міська влада веде переговори з терористами яких , за даними поліції, не менше 20. Заручників , за деякими підрахунками, близько 100 осіб. За даними поліції, терористів очолює Мухамед Токджан, який у 1996 році організував захоплення порому у Чорному морі.
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
Armed terrorists, who seized last night, hotel in Istanbul, fired 4 hostages. all exempt citizens of Turkey, among them women and children. the terrorists said that protest against military action in Russia and Chechnya. According to Turkish media, the terrorists gave the fax statement in which apologize in Turkish Government and promise that none of the hostages did not suffer. The city is negotiating with terrorists, according to police, at least 20. The hostages, according to some estimates, around 100 people. According to police, the terrorists headed by Mohammed Tokdžan, who in 1996, he organized the capture of a ferry in the Black Sea.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Armed terrorists who seized last night hotel in Istanbul released four hostages. All released - citizens of Turkey, including the women and child. said terrorists protesting against military action in Russia and Chechnya. According to Turkish media, the terrorists delivered by fax a statement asking forgiveness from the Turkish government and promised that none of the hostages are not harmed. The city government is negotiating with terrorists which, according to police, at least 20 hostages, according to some estimates, about 100 people. According to police, the terrorists headed by Mohammed Tokdzhan, who in 1996 organized the seizure of a ferry in the Black Sea.
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
%%%%
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: